Luk

bold.snak

Andet | Nej, det hedder det ikke

1 2 3 ... 350 351 352 ... 427 428 429 Vis alle sider  

Forfatter Indlæg
Sir_Cumcised
Moderator
22. nov. 2016 12:52
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

"Åhh i guder dog, hvor hårdt vil man synke ?? Der er åbenbart ingen græse ... "

legendariske Viv i artikelforum.
A. Jensen
bruger
22. nov. 2016 15:15
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

"Byens pulveriserende liv (...)"

Fra P1 Eftermiddag.

Det er sgu hårdt at være bybo.
Kaffe
"bruger"
22. nov. 2016 16:28
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

Det er da en fast vending?
Niddets arkivar
MikkelF
bruger
22. nov. 2016 16:40
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=pulveriserende
Støt dit lokale fodboldhold
Mr. Spock
bruger
22. nov. 2016 17:13
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

"Pulveriserende liv" er ny for mig. Det kommer vel af "pulsating life", så enten er det en "fejl" eller en humoristisk justering af "pulserende liv".
Kaffe
"bruger"
22. nov. 2016 17:23
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

Det er jo LEG MED ORD, Spöckchen. Fandeme hyggeligt.
Niddets arkivar
elendil
bruger
22. nov. 2016 17:33
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

Ja, det er glimragende med den trendens. Haha.
fck-medløber.
Kaffe
"bruger"
22. nov. 2016 17:39
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

Er du ude på at gøre det af med mig, onkel Elendil?
Niddets arkivar
76
bruger
25. nov. 2016 14:58
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

Fra artikelforum:

Jens Andersson RAUS - katastrofe transfers "an mass".
Carvic var fantastisk men lud doven og elendigt bundniveau.


Hvor skal man begynde?
Har du først sagt A, er resten lige til, det er GF.
Kaffe
"bruger"
25. nov. 2016 15:34
svar
anmeld

Sv: Nej, det hedder det ikke

Der er mange fejl, bevares. Men så slemt er det da heller ikke.
Der mangler er par tegn, der er et forkert stavet fransk udtryk, de sammensatte substantiver kniber det med, der er lige et navn, der er stavet forkert (men fx kalder næsten alle jo også Zorniger for Zorninger og Ammitzbøll for Amnitzbøl), og der mangler nok et verbum. Desuden kan man påstå, at RAUS ikke er korrekt, men i en fodboldsammenhæng er der næppe nogen, der er i tvivl om, at det er et ret fast udtryk, eller at det skrives i versaler.

Her er mit bud på, hvordan en mere korrekt udgave af sætningen kunne se ud:

Jens Andersson RAUS! Katastrofetransfers en masse. Čavrić var fantastisk, men luddoven og havde et elendigt bundniveau.

Meget tæt på originalen.

Se, Merc; jeg er ordentligt sød og konstruktiv i den her tråd.
Niddets arkivar

Andet | Nej, det hedder det ikke

1 2 3 ... 350 351 352 ... 427 428 429 Vis alle sider